Orientations 07/11/05

7. EE en Materiaux

Orientation 7/1
[Version originale adoptée en: 26 juin 2001]
Directive équipements sous pression 97/23/EC
Groupe de travail "pression" de la Commission (GTP)
Proposition relative à: Annexe I Section 4.2
Question: Que faut-il comprendre par "norme harmonisée" dans le point 4.2.b) de l´annexe 1 ?
Réponse: Une norme harmonisée dans ce contexte peut être une norme harmonisée produite pour un équipement sous pression ou un ensemble, comme mentionné à l´article 5, point 2, c´est-à-dire une partie qui peut être marquée CE.

Ce peut aussi être une norme harmonisée support pour des matériaux qui spécifie clairement son champ d´application.

Dans le cas d´une norme harmonisée support pour matériaux, la présomption de conformité aux exigences essentielles de sécurité se limite aux données techniques des matériaux de cette norme et ne suppose pas l´adéquation du matériau à un équipement particulier. En conséquence, les données techniques indiquées dans la norme de matériaux doivent être déterminées par rapport aux spécifications de conception de l´équipement particulier pour vérifier s´il y a conformité aux exigences essentielles de sécurité des matériaux de la DESP.

Note: Les procédés de fabrication ultérieurs qui affectent les propriétés des matériaux de base doivent être pris en compte lors de l´évaluation de conformité de l´équipement sous pression aux exigences matériaux de la directive.

 Accepté par le GTP le: 21 févr. 2001
 Accepté par le groupe de travail "pression" le: 26 juin 2001
 Remarque:
Orientation 7/2
[Version originale adoptée en: 29 janv. 1999 et modifié en 07 sept. 2004]
Directive équipements sous pression 97/23/EC
Groupe de travail "pression" de la Commission (GTP)
Proposition relative à: Annexe I Section 4.3
Question: Qu’est-ce qu’un "organisme compétent" pour la certification des systèmes d’assurance de la qualité des fabricants de matériaux ?
Réponse: Un "organisme compétent" pour la certification des systèmes d’assurance de la qualité des fabricants de matériaux peut être un organisme notifié ou toute tierce partie établie en tant que personne morale dans la Communauté qui a démontré sa compétence dans le domaine de l´évaluation des systèmes d´assurance de la qualité pour la fabrication de matériaux et dans le domaine technologique des matériaux concernés. Cette compétence peut être démontrée, par exemple, par l´accréditation.

Voir aussi l´orientation 7/7.

Note : Un organisme non établi comme personne morale à l´intérieur de la Communauté, même s´il dispose d´un accord de reconnaissance au travers du Forum d´accréditation international, ne satisfait pas les exigences de l´annexe I paragraphe 4.3.

 Accepté par le GTP le: 12 oct. 1998
 Accepté par le groupe de travail "pression" le: 29 janv. 1999
 Remarque:
Orientation 7/3
[Version originale adoptée en: 29 janv. 1999]
Directive équipements sous pression 97/23/EC
Groupe de travail "pression" de la Commission (GTP)
Proposition relative à: Article 11 Paragraphe 2
Question: Un organisme notifié instruit une approbation européenne de matériaux. A l´article 11.2, une procédure d´information avec des délais est prévue. Après avoir envoyé cette information, l´organisme notifié doit attendre des commentaires. Combien de temps doit il attendre ?
Réponse: L’approbation peut être délivrée trois mois après la date d’envoi des informations sous l’exception suivante : si un Etat membre ou la Commission saisit le Comité permanent institué par l’article 5 de la directive 98/34/CE (ex 83/189/CE), il doit en informer l’organisme notifié qui doit attendre une lettre de la Commission l’informant des conclusions du Comité.
 Accepté par le GTP le: 26 nov. 1998
 Accepté par le groupe de travail "pression" le: 29 janv. 1999
 Remarque:
Orientation 7/4
[Version originale adoptée en: 23 mai 2002]
Directive équipements sous pression 97/23/EC
Groupe de travail "pression" de la Commission (GTP)
Proposition relative à: Article 1 Paragraphe 3.5
Question: Quels sont les "procédures adéquates" pour la traçabilité mentionnées à l´annexe I § 3.1.5 ?
Réponse: L´objectif de la traçabilité est d´assurer l´absence dedoute concernant la spécification du matériau utilisée pour un type d´équipement donné. Les procédures adéquates doi-vent être déterminées en fonction du type d´équipement et de ses conditions de fabri-cation. Par exemple, la complexité du produit, la production en série ou à l´unité, le risque de mélange de nuances de matériaux, &

Ces procédures vont du marquage physique de chaque équipement par estampille ou code couleur à des méthodes par procédure. Il n´est pas toujours nécessaire que l´identi-fication du matériau soit associée à une livraison particulière.

Le système de traçabilité devrait être proportionnel au risque de mélange des nuances de matériau au cours du processus de fabrication. Lorsqu´un tel risque n´existe pas, le système peut se limiter à des moyens administratifs.

NOTE: Lorsqu´une autorité nationale applique une clause de sauvegarde pour un produit par-ticulier du fait du matériau, la décision s´applique à tous les produits construits avec la même spécification de nuance de matériau, si le système de traçabilité ne permet pas l´identification de livraisons spécifiques. Le même principe s´applique lorsqu´un fabricant retire du marché des produits défectueux ou non-conformes.

 Accepté par le GTP le: 09 avr. 2002
 Accepté par le groupe de travail "pression" le: 23 mai 2002
 Remarque:
Orientation 7/5
[Version originale adoptée en: 28 juin 2005]
Directive équipements sous pression 97/23/EC
Groupe de travail "pression" de la Commission (GTP)
Proposition relative à: Annexe I Section 4.3
Question: Le paragraphe 4.3 de l'annexe I de la DESP spécifie que le fabricant de l’équipement doit prendre les mesures appropriées pour s'assurer que le matériau utilisé est conforme aux prescriptions requises, notamment en obtenant du producteur de matériau les documents certifiant la conformité à une prescription.

Comment traduire correctement cette exigence en terme de document de contrôle requis ?
Réponse: 1.Conformément au 1er alinéa du paragraphe 4.3 de l’annexe I, le producteur de matériau doit certifier que la livraison est conforme aux exigences de la spécification et de la commande qu’il a reçues.
2.Conformément au 2nd alinéa du paragraphe 4.3 de l’annexe I, un certificat avec contrôle spécifique sur produit est exigé pour les parties principales sous pression des équipements de catégorie II, III ou IV. Les exigences du 4.1 et 4.2 (a) de l’annexe I doivent être prises en compte.
3.Conformément au 3ème alinéa du paragraphe 4.3 de l’annexe I, une distinction est faite selon les systèmes de fabrication des producteurs de matériaux : s’il a un système (d’assurance) qualité approprié, certifié par un organisme compétent établi dans la communauté européenne et qui a fait l’objet d’une évaluation spécifique pour les matériaux, un document de contrôle du fabricant de matériau est acceptable (voir également orientations 7/7 et 7/16).
4.Pour tous les autres cas, les exigences générales sont données dans les deux premiers alinéas du paragraphe 4.3 de l’annexe I.
5.Le diagramme suivant présente les documents de contrôle appropriés pour les matériaux métalliques dans le cadre de l’application des normes EN 10204:1991 ou EN 10204:2004 :

*) voir aussi point 1 de la réponse
**) voir aussi point 3 de la réponse
Notes :
  1. Un document de contrôle d’un niveau supérieur est toujours acceptable.
  2. Les matériaux en provenance des stockistes doivent être accompagnés des documents de contrôles des producteurs de matériau.
  3. Pour la traçabilité et le transfert de marquage, voir également l'orientation 7/4.
  4. Pour les parties principales sous pression, voir également l'orientation 7/6, et pour les éléments attachés, voir définition 2.1 de l’article 1 de la directive.
  5. Pour les composants, voir l'orientation 7/19.
  6. Pour les produits d'apport, voir l'orientation 7/10.
  7. Pour les produits d'apport, voir l'orientation 7/10.
 Accepté par le GTP le: 20 avr. 2005
 Accepté par le groupe de travail "pression" le: 28 juin 2005
 Remarque:
Orientation 7/6
[Version originale adoptée en: 26 juin 2001]
Directive équipements sous pression 97/23/EC
Groupe de travail "pression" de la Commission (GTP)
Proposition relative à: Annexe I Section 4.3
Question: Le 2ème alinéa de la section 4.3 de l´annexe I prévoit des prescriptions pour les parties principales sous pression.

Comment peut-on définir ces parties principales sous pression ?

Réponse: Les parties principales sous pression correspondent aux parties qui constituent l´enveloppe sous pression et les parties qui sont essentielles pour l´intégrité de l´équipement.

Les viroles, les fonds, les brides de corps d´appareil, les plaques tubulaires d´échangeurs, les tubes de faisceaux d´échangeurs sont des exemples de parties principales sous pression.

Les matériaux constituant ces parties principales des équipements de catégorie II à IV doivent faire l´objet d´un certificat de contrôle spécifique (voir l´orientation 7/5).

Voir aussi l´orientation 7/8 pour les pièces de boulonnerie.

 Accepté par le GTP le: 29 janv. 2000
 Accepté par le groupe de travail "pression" le: 26 juin 2001
 Remarque:
Orientation 7/7
[Version originale adoptée en: 08 nov. 1999]
Directive équipements sous pression 97/23/EC
Groupe de travail "pression" de la Commission (GTP)
Proposition relative à: Annexe I Section 4.3
Question: A quoi s´applique l´expression "qui a fait l´objet d´une évaluation spécifique pour les matériaux" du 3ème alinéa du § 4.3 de l´annexe I ?
Réponse: C´est le système (d´assurance) qualité du fabricant (producteur) de matériaux qui doit avoir fait l´objet d´une évaluation spécifique pour les matériaux (et non l´organisme compétent).

NOTE : Voir également l’orientation 7/2.

 Accepté par le GTP le: 05 juil. 1999
 Accepté par le groupe de travail "pression" le: 08 nov. 1999
 Remarque:
Orientation 7/8
[Version originale adoptée en: 07 nov. 2000]
Directive équipements sous pression 97/23/EC
Groupe de travail "pression" de la Commission (GTP)
Proposition relative à: Annexe I Section 4
Question: Quels sont les certificats exigés pour les pièces de boulonnerie ?
Réponse: Les pièces de boulonnerie (vis, écrous, goujons, etc…) sont des pièces d´assemblage.

Lorsque ces pièces d´assemblage participent à la résistance à la pression, les matériaux qui les constituent doivent répondre aux exigences essentielles correspondantes du § 4 de l´annexe 1.

Concernant le § 4.3 de l´annexe 1, un boulon n´est pas considéré comme une partie principale sous pression sauf si sa défaillance peut être à l´origine d´une décharge soudaine de l´énergie contenue.

Lorsque les boulons sont utilisés comme :

- des parties principales sous pression, un certificat avec contrôle spécifique sur produit est exigé (sauf si l´équipement sous pression lui-même est en catégorie 1),
- des parties sous pression, un relevé de contrôle est suffisant,
- des parties non soumises à la pression, une attestation de conformité est suffisante (voir l´orientation 7/5, CLAP 12).

 Accepté par le GTP le: 02 oct. 2000
 Accepté par le groupe de travail "pression" le: 07 nov. 2000
 Remarque:
Orientation 7/9
[Version originale adoptée en: 24 mars 2000]
Directive équipements sous pression 97/23/EC
Groupe de travail "pression" de la Commission (GTP)
Proposition relative à: Annexe I Section 4
Question: Est ce qu´un matériau, fabriqué selon une norme ou tout autre spécification publiquement disponible, pour lequel une approbation européenne de matériaux (AEM) est disponible, mais dont les certificats matière ne font référence qu´à la norme ou la spécification sur la base de laquelle l´AEM a été prononcée, peut être utilisé pour la fabrication d´un équipement dans le cadre de la directive équipements sous pression ?
Réponse: Oui, si l’AEM ne comporte aucune prescription technique additionnelle à la norme ou à la spécification. Le certificat matière doit respecter les exigences du point 4.3 de l’annexe I (voir également l’orientation 7/5).
 Accepté par le GTP le: 26 oct. 1999
 Accepté par le groupe de travail "pression" le: 24 mars 2000
 Remarque:
Orientation 7/10
[Version originale adoptée en: 03 oct. 2002]
Directive équipements sous pression 97/23/EC
Groupe de travail "pression" de la Commission (GTP)
Proposition relative à: Annexe I Section 3.1.2 , Annexe I Section 3.1.5 , Annexe I Section 4.1 , Annexe I Section 4.2 , Annexe I Section 4.3
Question:

Quelles sont les exigences de documentation et de tracabilité pour les produits consommables pour le soudage :

-documents de contrôle

-procédures appropriées pour la tracabilité ?

Réponse:

Les fabricants de produits consommables pour le soudage doivent fournir des documents de contrôle déclarant la conformité à la spécification.

Sur la base de l’article 4 de l´annexe I et de l’orientation 7/5, les fabricants de produits consommables pour le soudage doivent fournir, comme document de contrôle, un rapport d’essais "2.2"; conformément à la norme EN 10204.

L’exigence de traçabilité du § 3.1.5 de l´annexe I s´applique également aux produits consommables pour le soudage. Elle peut être réalisée par des procédures qui couvrent la réception, l´identification, le stockage, le transfert à la production, le stockage temporaire et l´utilisation en production, la disponibilité des documents de contrôle corrects lors de l’examen final (voir également l’orientation 7/4).

Note : Les produits consommables de soudage sont définis par leur marque commerciale, leur désignation et la norme de classification EN correspondante. Les documents de contrôle des produits consommables devraient donner les résultats des essais relatifs aux caractéristiques techniques selon la désignation et la norme de classification, telles que :

- composition chimique du métal d´apport de soudage ou du métal fondu hors dilution selon le cas ;

- caractéristiques de traction du métal fondu hors dilution : résistance à la traction et limite d´élasticité, allongement ;

- résistance à la flexion par choc du métal fondu hors dilution selon la désignation.

Les résultats des essais sont basés sur des contrôles et essais non spécifiques. Ils peuvent être donnés par exemple en tant que valeurs types sur la base d´essais de contrôle qualité.

 Accepté par le GTP le: 19 juin 2002
 Accepté par le groupe de travail "pression" le: 03 oct. 2002
 Remarque:
Orientation 7/11
[Version originale adoptée en: 29 juin 2000]
Directive équipements sous pression 97/23/EC
Groupe de travail "pression" de la Commission (GTP)
Proposition relative à: Annexe I
Question: Est ce que les exigences essentielles de sécurité de l´annexe 1 s´appliquent aux équipements sous pression fabriqués à partir de matériaux plastiques, composites ou autres matériaux non métalliques ?
Réponse: Oui.
 Accepté par le GTP le: 15 déc. 1999
 Accepté par le groupe de travail "pression" le: 29 juin 2000
 Remarque:
Orientation 7/12
[Version originale adoptée en: 29 juin 2000]
Directive équipements sous pression 97/23/EC
Groupe de travail "pression" de la Commission (GTP)
Proposition relative à: Annexe I Section 4
Question: Les matériaux de soudage et autres matériaux d´assemblage doivent-ils être conformes à une norme harmonisée, une approbation européenne de matériau ou faire l´objet d´une évaluation particulière ?
Réponse: Non.

Raison : La directive équipement sous pression n´exige pas que ces matériaux répondent aux exigences de l´annexe 1 (§4.2.b).

 Accepté par le GTP le: 17 févr. 2000
 Accepté par le groupe de travail "pression" le: 29 juin 2000
 Remarque:
Orientation 7/13
[Version originale adoptée en: 27 janv. 2003]
Directive équipements sous pression 97/23/EC
Groupe de travail "pression" de la Commission (GTP)
Proposition relative à: Annexe I Section 4.1 , Annexe I Section 7.5
Question: Que signifie l’expression “le cas échéant” dans le contexte du § 4.1 a) où il est fait référence aux valeurs quantitatives du § 7.5?
Réponse:

Le cas échéant se réfère à l’acier, étant donné que c’est l’unique matériau cité au 7.5.

Pour les caractéristiques de résistance à la flexion par choc, voir aussi l’orientation 7/17.

 Accepté par le GTP le: 05 déc. 2002
 Accepté par le groupe de travail "pression" le: 27 janv. 2003
 Remarque:
Orientation 7/14
[Version originale adoptée en: 26 juin 2001]
Directive équipements sous pression 97/23/EC
Groupe de travail "pression" de la Commission (GTP)
Proposition relative à: Annexe I Section 7.1.2
Question: Que signifie l´exclusion des aciers à grain fin au premier tiret de § 7.1.2 de l´annexe I ?
Réponse: Ces aciers à grain fin sont des aciers micro-alliés pour appareils à pression comme par exemple, ceux contenus dans l´EN 10028-3 ou dans l´EN 10222-4.

Pour ces aciers, la valeur chiffrée de la contrainte de membrane admissible donnée à l´annexe I § 7.1.2 ne s´applique pas. Toutefois, un niveau de sécurité global équivalent doit être atteint (voir l´orientation 8/6).

 Accepté par le GTP le: 11 janv. 2001
 Accepté par le groupe de travail "pression" le: 26 juin 2001
 Remarque:
Orientation 7/15
[Version originale adoptée en: 03 avr. 2001]
Directive équipements sous pression 97/23/EC
Groupe de travail "pression" de la Commission (GTP)
Proposition relative à: Annexe I Section 4.2
Question: L’80annexe I (§4.2.b), premier tiret, autorise l´utilisation de matériaux conformes aux normes harmonisées.
Réponse: Oui
A condition que toutes les valeurs limites données dans la norme européenne de matériau est harmonisée pour la nuance en question sont respectées.

En plus, le producteur de matériaux doit certifier la conformité à la norme harmonisée ainsi qu´à la spécification additionnelle, tel qu´exigé à l´annexe I (§4.3).

Voir également l´Orientation 7/1.
 Accepté par le GTP le: 03 avr. 2001
 Accepté par le groupe de travail "pression" le: 03 avr. 2001
 Remarque:
Orientation 7/16
[Version originale adoptée en: 19 oct. 2001 et modifié en 28 juin 2005]
Directive équipements sous pression 97/23/EC
Groupe de travail "pression" de la Commission (GTP)
Proposition relative à: Annexe I Section 4.3
Question: La directive 97/23/CE prévoit le cas d’«un producteur de matériau qui a un système d’assurance qualité certifié par un organisme compétent établi dans la Communauté et qui a fait l’objet d’une évaluation spécifique pour les matériaux». Comment traduire cette exigence en pratique ?
Réponse:

En pratique cette exigence est satisfaite lorsque le fabricant de matériau a un système d’assurance qualité de type ISO 9002:1994 au minimum, certifié par un organisme compétent (au sens de la définition de l’orientation 7/2) établi en tant que personne morale dans la Communauté européenne, et lorsque le domaine de validité de cette certification précise la production de matériaux en indiquant les types de matériaux concernés.

Le système qualité doit couvrir effectivement les propriétés des matériaux mentionnées dans les spécifications du matériau et attestées dans les certificats matière.

La référence à la DESP dans la certification du système d’assurance de la qualité n’est pas une exigence obligatoire.

Note: Voir aussi les orientations 7/5, 7/7 et 9/5.

 Accepté par le GTP le: 24 avr. 2001
 Accepté par le groupe de travail "pression" le: 19 oct. 2001
 Remarque:
Orientation 7/17
[Version originale adoptée en: 27 janv. 2003]
Directive équipements sous pression 97/23/EC
Groupe de travail "pression" de la Commission (GTP)
Proposition relative à: Annexe I Section 4.1 , Annexe I Section 7.5
Question: Une nuance d´acier destinée à une partie sous pression doit-elle toujours avoir des caractéristiques de résistance à la flexion par choc spécifiées ?
Réponse:

Oui, sauf lorsque qu´il s´agit de matériaux ductiles qui ne sont pas sujet à la transition ductile/fragile aux conditions prévisibles d´utilisation de l´équipement.

La décision doit prendre en compte toute la plage de la spécification de la nuance d´acier et non les valeurs d´une livraison particulière.

Lorsqu’il n’y a aucun doute que l’exigence essentielle de ténacité suffisante pour éviter la rupture fragile est respectée, les essais de vérification des caractéristiques de résistance à la flexion par choc spécifiées peuvent ne pas être nécessaires.

Raison : Les caractéristiques de résistance à la flexion par choc sont la façon la plus répandue de répondre à l’exigence essentielle de ténacité spécifiée à l´annexe I § 4.1a.

Note : 1. Toutes les normes harmonisées européennes d´acier ont spécifié les caractéristiques de flexion par choc.

2. Un "historique d´usage sûr" ne peut pas remplacer à lui seul le besoin de spécification des caractéristiques de flexion par choc. Cette notion est inextricablement liée à un code particulier, un ensemble de facteurs de sécurité et une philosophie de sécurité, et peut de ce fait ne pas pouvoir convenir à un concept/une philosophie de sécurité différents.

Voir aussi orientation 8/6.

Voir aussi orientation 7/18.

 Accepté par le GTP le: 05 déc. 2002
 Accepté par le groupe de travail "pression" le: 27 janv. 2003
 Remarque:
Orientation 7/18
[Version originale adoptée en: 27 févr. 2002]
Directive équipements sous pression 97/23/EC
Groupe de travail "pression" de la Commission (GTP)
Proposition relative à: Annexe I Section 4.1 , Annexe I Section 7.5
Question: Les exigences essentielles de sécurité des matériaux spécifiées à l´annexe I § 4.1 et § 7.5 s´appliquent-elles au matériau de base ou à l´équipement sous pression ?
Réponse:

Elles s´appliquent à l´équipement sous pression dans son intégralité, c´est à dire aussi aux zones affectées thermiques des constructions soudées, mais pas aux parties non soumises à la pression.

Note :
Les procédés de fabrication ultérieurs susceptibles d´affecter les propriétés du matériau de base doivent être pris en compte pour spécifier les propriétés du matériau de base, comme indiqué en annexe I § 3.1.1, 3.1.2 et 3.1.4 de la DESP.

 Accepté par le GTP le: 22 nov. 2001
 Accepté par le groupe de travail "pression" le: 27 févr. 2002
 Remarque:
Orientation 7/19
[Version originale adoptée en: 19 janv. 2005]
Directive équipements sous pression 97/23/EC
Groupe de travail "pression" de la Commission (GTP)
Proposition relative à: Article 1 Paragraphe 2.1.2 , Annexe I Section 3.1 , Annexe I Section 4.3 , Annexe I Section 7.2
Question: Quelles exigences s’appliquent à des composants, tels que fonds bombés, boulons, brides, raccords soudés, etc. lorsqu’ils sont mis sur le marché en tant que tels ?
Réponse:

Pour être incorporés dans un équipement sous pression, les composants qui sont fa-briqués à partir de matériaux tels que plaques, bobines et barres, doivent satisfaire aux exigences essentielles de sécurité applicables au procédé de fabrication utilisé. Par exemple, dans la fabrication de fonds bombés soudés, les exigences de l’annexe I § 3.1 et § 7.2 s’appliquent en complément des exigences du § 4.

Afin de prouver la conformité à la directive équipements sous pression (DESP) de l’équipement sous pression qui incorpore ces composants, le fabricant a besoin de certains documents de la part du fournisseur du composant :
- certificats matière (de la plaque, la bobine, la barre, …) et lorsqu'applicable :

  • approbations des modes opératoires de soudage ;
  • approbations des soudeurs / opérateurs de soudage ;
  • qualifications des opérateurs de contrôles non destructifs ;
  • rapports des contrôles non destructifs ;
  • rapports des essais destructifs ;
  • information relative au formage et au traitement thermique ;
    etc.

Ces informations peuvent être fournies sous la forme d’un certificat du composant.

L’exigence de l’annexe I § 4.3 ne s’applique cependant pas à un fabricant de compo-sant, qui n’est pas au sens de la DESP un fabricant de matériau, même s'il modifie les propriétés mécaniques du matériau.

Les pièces forgées (y compris les brides), les pièces moulées et les tubes sans sou-dure sont généralement considérés comme des matériaux. Les raccords constitués à partir de tels "matériaux", sans soudures complémentaires ou autres procédés qui pourraient affecter les caractéristiques du matériau, sont également considérés comme des "matériaux". Pour les tubes soudés, voir l'orientation 7/25.

Note : Les pratiques actuelles peuvent demander que les composants, lorsqu’ils sont mis sur le marché en tant que tels, soient livrés avec un certificat conforme à la norme EN 10204 « Produits métalliques - Types de documents de contrôle » ou des exigences correspondantes. La DESP n’exclut pas la possibilité de fournir de tels certificats avec les composants.

Voir également les orientations 1/9, 1/22, 4/3, 7/5, 7/6, 7/8, 7/18 et 7/25.

 Accepté par le GTP le: 15 déc. 2004
 Accepté par le groupe de travail "pression" le: 19 janv. 2005
 Remarque:
Orientation 7/20
[Version originale adoptée en: 03 oct. 2002]
Directive équipements sous pression 97/23/EC
Groupe de travail "pression" de la Commission (GTP)
Proposition relative à: Annexe I Section 4.3
Question:

Les certificats 3.1.B ou 3.1.C seuls répondent-ils aux exigences de l´annexe I § 4.3 ?

Réponse:

Non.

L´annexe I § 4.3 exige explicitement que le fabricant du matériau déclare la conformité avec la spécification.

Les certificats 3.1.B ou 3.1.C seuls ne satisfont pas cette exigence puisque la déclaration de conformité n´est pas incluse dans la définition de ces documents dans l´EN 10204:1991.

Elle peut être satisfaite par une déclaration séparée du fabricant de matériau incluse dans le certificat, ou dans un document séparé.

Voir aussi orientation 7/5.

NOTE: 1 Une révision de l´EN 10204 est actuellement en préparation, dans laquelle il est prévu de prendre en compte cet aspect.

NOTE: 2 En l´absence de déclaration de conformité avec la spécification par le fabricant du matériau, il n´est pas suffisant, pour répondre à l´exigence de l´annexe I § 4.3, que le fabricant de l’équipement réalise (ou fasse réaliser) des essais.

 Accepté par le GTP le: 16 juin 2002
 Accepté par le groupe de travail "pression" le: 03 oct. 2002
 Remarque:
Orientation 7/21
[Version originale adoptée en: 23 mai 2002]
Directive équipements sous pression 97/23/EC
Groupe de travail "pression" de la Commission (GTP)
Proposition relative à: Annexe I Section 4.2
Question: L´évaluation de l´adéquation d´un matériau à une application donnée fait-elle partie de l´évaluation particulière de matériau (EPM)?
Réponse: La directive prévoit deux procédures différentes en ce qui concerne les matériaux :
- la conformité des spécifications du matériau aux exigences essentielles de sécurité de la directive,
- l´adéquation d´un matériau à une application donnée.

Une EPM est destinée à répondre à la première, même si les deux procédures peuvent être réalisées simultanément.

Par conséquent, une EPM devrait donner lieu à un document décrivant, de façon com-plète et concise, les caractéristiques des matériaux et leur conformité à la directive.

Une fois que l´EPM est établie, il est possible de l´utiliser à l´identique pour des pro-duits similaires ou différents aussi longtemps que la spécification du matériau n´est pas modifiée, sous réserve de vérifier l´adéquation du matériau à ces nouvelles applica-tions.

Raison: L´évaluation de l´adéquation d´un matériau donné à une application particulière est un élément important de la documentation technique dans le cadre de l´évaluation de con-formité. Cela s´applique de la même façon aux trois voies possibles (Normes EN, AEM et EPM) et ne fait donc pas partie de l´EPM elle-même.

Note: Lorsqu´un matériau, qui n´est pas un matériau reconnu d´usage sûr avant le 29 novem-bre 1999, est soumis à EPM, il faut rassembler les données support nécessaires pour prouver le niveau de confiance des caractéristiques annoncées, en utilisant par exemple l´EN 764-5, ou les principes directeurs pour les approbations européennes de matériau (document PE-01-01 Link to PDF file (57kb)).

 Accepté par le GTP le: 14 mars 2002
 Accepté par le groupe de travail "pression" le: 23 mai 2002
 Remarque:
Orientation 7/22
[Version originale adoptée en: 28 avr. 2003]
Directive équipements sous pression 97/23/EC
Groupe de travail "pression" de la Commission (GTP)
Proposition relative à: Annexe I Section 4.1 , Annexe I Section 7.5
Question: Que signifient les deux expressions suivantes:

d´autres valeurs et d´autres critères dans le contexte du paragraphe 7.5 ?

Réponse: D´autres critères se réfèrent à des critères supplémentaires dépendant par exemple du type/de la dimension/de la forme du produit et du niveau de résistance de l´acier ou du mode d´élaboration, qui doivent être pris en compte pour prouver sa ténacité et sa ductilité.

D´autres valeurs se réfèrent à ces critères supplémentaires pour lesquelles il peut être nécessaire d´avoir des valeurs plus contraignantes d´allongement ou d´énergie de flexion par choc ou des valeurs spécifiées pour des caractéristiques additionnelles.

Voir aussi l´orientation 8/6 pour l´application de la section 7.

 Accepté par le GTP le: 06 mars 2003
 Accepté par le groupe de travail "pression" le: 28 avr. 2003
 Remarque:
Orientation 7/23
[Version originale adoptée en: 28 avr. 2003]
Directive équipements sous pression 97/23/EC
Groupe de travail "pression" de la Commission (GTP)
Proposition relative à: Annexe I Section 4
Question: A quelles exigences de l’Annexe I § 4 les matériaux d´étanchéité comme les joints doivent-ils êtres conformes?
Réponse:

La fonction principale d´un joint est d´assurer l´étanchéité. Les matériaux doivent seulement satisfaire les exigences appropriées du 4.1, 4.2 et du premier paragraphe du 4.3.

 Accepté par le GTP le: 06 mars 2003
 Accepté par le groupe de travail "pression" le: 28 avr. 2004
 Remarque:
Orientation 7/24
[Version originale adoptée en: 03 nov. 2003 et modifié en 17 déc. 2003]
Directive équipements sous pression 97/23/EC
Groupe de travail "pression" de la Commission (GTP)
Proposition relative à: Annexe I Section 2.2.3 , Annexe I Section 4.3
Question: L´annexe I § 4.3 de la directive Équipements sous pression (DESP) demande que le fabricant de matériaux établisse des documents certifiant la conformité à la spécification requise par le fabricant de l´équipement.
Cette exigence signifie t-elle que les propriétés du matériau utilisées lors de la conception de l´équipement doivent être basées sur celles certifiées (garanties) par le fabricant de matériaux ?
Réponse: Oui, les propriétés du matériau utilisées lors de la conception, par exemple la limite élastique ou la résilience, doivent être basées sur celles des prescriptions, qui sont garanties par le producteur.

Note 1: Cela ne signifie pas que les valeurs de la spécification doivent être retranscrites sur le certificat. Il est suffisant que le certificat matière du fabricant de matériau fasse référence à la spécification où figurent les valeurs appropriées. Voir aussi l’orientation 7/17pour la nécessité, ou non, de procéder à des essais de vérification des caractéristiques de résistance à la flexion par choc spécifiées.

Note 2 Voir aussi l’orientation 7/18pour la relation entre les exigences essentielles de sécurité et les caractéristiques du matériau de base.

 Accepté par le GTP le: 19 juin 2003
 Accepté par le groupe de travail "pression" le: 17 mars 2004
 Remarque:
Orientation 7/25
[Version originale adoptée en: 07 sept. 2004]
Directive équipements sous pression 97/23/EC
Groupe de travail "pression" de la Commission (GTP)
Proposition relative à: Annexe I Section 3.1.2 , Annexe I Section 3.1.3 , Annexe I Section 4.3
Question: Comment sont considérés les tubes soudés dans le cadre de l´application de la directive relative aux équipements sous pression ?
Réponse: Les tubes soudés en continu sur des machines, c´est à dire les tubes fabriqués à partir de bobines dans un processus automatique et qui sont habituellement traités thermiquement après soudage, doivent être, en termes de procédures de certification, considérés comme des matériaux qui doivent respecter les exigences essentielles de sécurité de l´annexe 1 § 4 "matériaux" ainsi que les exigences essentielles de sécurité pertinentes de l´annexe I § 3 "fabrication" (en particulier 3.1.2 et 3.1.3).

De plus, le fabricant de tubes doit garantir la conformité du tube soudé à la commande.

En général, le document de contrôle doit prendre la forme d´un certificat de contrôle spécifique, sur lequel doivent figurer les références de l´approbation de la tierce partie compétente pour les procédures de soudage et de l´approbation de l´entité tierce partie reconnue pour le personnel en contrôles non destructifs (pour les catégories III et IV).

Lorsque l´utilisation du tube soudé est limitée à la fabrication d´un équipement sous pression de catégorie I, une déclaration dans le rapport d´essai indiquant que le personnel et les procédures de soudage sont qualifiés selon des procédures internes est suffisante.

En application de l´orientation 7/16, lorsqu´un fabricant de tubes soudés dispose d´un système d´assurance de la qualité certifié, ce système doit couvrir non seulement les propriétés des matériaux mentionnées dans les spécifications des tubes, mais aussi les procédés de fabrication des tubes soudés (en particulier soudage et contrôles non destructifs).

Note: Ceci implique que, par exemple, des tubes fabriqués à partir de tôles sont des composants, voir orientation 7/19.

 Accepté par le GTP le: 15 avr. 2004
 Accepté par le groupe de travail "pression" le: 07 sept. 2004
 Remarque: